www.subtitles.de/board

- FAQ - Suchen - Mitgliederliste - Benutzergruppen - Registrieren - Rechtliches -

www.subtitles.de - Profil - Einloggen, um private Nachrichten zu lesen - Login -

 
Paul

 
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    SUBTiTLES.DE Foren-Übersicht -> Bad Subtitles
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
diekehle
Newcomer
Newcomer


Anmeldungsdatum: 18.11.2009
Beiträge: 14

BeitragVerfasst am: Sa Dez 10, 2011 5:04 pm    Titel: Paul Antworten mit Zitat

Beide Untertitel die drin sind, sind defekt. könnte man die bitte nochmal hochladen?
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
RallBauer1
Newcomer
Newcomer


Anmeldungsdatum: 03.04.2008
Beiträge: 22

BeitragVerfasst am: Sa Dez 10, 2011 5:20 pm    Titel: Antworten mit Zitat

... was heisst denn defekt?

Also die beiden Dateien, es sind vermulich die gleichen, lassen sich problemlos öffnen und gebrauchen. So wie es aussieht, handelt es sich dabei nicht um eine sogenannte "retail"-dvd (Kauf-DVD), eher vielmehr um ein engageierte übersetzte Version ...

Naja, besser als nix ....
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
diekehle
Newcomer
Newcomer


Anmeldungsdatum: 18.11.2009
Beiträge: 14

BeitragVerfasst am: Sa Dez 10, 2011 10:15 pm    Titel: Antworten mit Zitat

konnte sie im subtitle workshop nicht öffnen. abgesehen davon scheint es eine googe übersetzung zu seinm also kein dvd retail da haste recht.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
RallBauer1
Newcomer
Newcomer


Anmeldungsdatum: 03.04.2008
Beiträge: 22

BeitragVerfasst am: Sa Dez 10, 2011 10:26 pm    Titel: Antworten mit Zitat

Benutz in Zukunft Subtitle Ediit, zu finden unter http://www.nikse.dk/

Das Programm ist kostenlos, mit deutscher Sprachdatei erhältlich ... einfach genial!!!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
dr.olds
Major
Major


Anmeldungsdatum: 13.02.2005
Beiträge: 216
Wohnort: the last house on the left ...

BeitragVerfasst am: Mo Dez 12, 2011 5:09 pm    Titel: Antworten mit Zitat

diekehle hat folgendes geschrieben::
konnte sie im subtitle workshop nicht öffnen.

dann ist er wahrscheinlich mit einer falschen codierung abgespeichert worden . abhilfe ist in dem fall einfach : unterwindows mit dem "editor" öffnen , dann "speichern unter ..." , und vor dem abspeichern unter gleichem namen die codierung auf ANSI umstellen , speichern+ersetzen . dann kann sie der workshop auch öffnen .
_________________
realität ist eine illusion die durch alkoholmangel hervorgerufen wird
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
diekehle
Newcomer
Newcomer


Anmeldungsdatum: 18.11.2009
Beiträge: 14

BeitragVerfasst am: Mo Dez 12, 2011 9:59 pm    Titel: Antworten mit Zitat

danke für den tip, jedoch hilft das bei dem googleübersetzungsproblem nicht :-(
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
dr.olds
Major
Major


Anmeldungsdatum: 13.02.2005
Beiträge: 216
Wohnort: the last house on the left ...

BeitragVerfasst am: Di Dez 13, 2011 6:31 pm    Titel: Antworten mit Zitat

RallBauer1 hat folgendes geschrieben::
Benutz in Zukunft Subtitle Ediit, zu finden unter http://www.nikse.dk/

Das Programm ist kostenlos, mit deutscher Sprachdatei erhältlich ... einfach genial!!!

sehr geiles programm , läuft (als einziges subtitle-programm) sogar auf dem rechner in der firma . nur auf die wellenform muss ich hier verzichten , das klappt nur zuhause .
_________________
realität ist eine illusion die durch alkoholmangel hervorgerufen wird
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
dr.olds
Major
Major


Anmeldungsdatum: 13.02.2005
Beiträge: 216
Wohnort: the last house on the left ...

BeitragVerfasst am: Mi Dez 21, 2011 10:19 pm    Titel: Antworten mit Zitat

RallBauer1 hat folgendes geschrieben::
Benutz in Zukunft Subtitle Ediit, zu finden unter http://www.nikse.dk/

Das Programm ist kostenlos, mit deutscher Sprachdatei erhältlich ... einfach genial!!!

frage dazu : gibt's auch ein deutsches wörterbuch dazu ? zum rippen von subs als srt wäre das mehr als sinnvoll .
_________________
realität ist eine illusion die durch alkoholmangel hervorgerufen wird
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
RallBauer1
Newcomer
Newcomer


Anmeldungsdatum: 03.04.2008
Beiträge: 22

BeitragVerfasst am: Mi Dez 21, 2011 11:29 pm    Titel: Antworten mit Zitat

dr.olds hat folgendes geschrieben::

frage dazu : gibt's auch ein deutsches wörterbuch dazu ? zum rippen von subs als srt wäre das mehr als sinnvoll .


yep ...

RECHTSCHREIBPRÜFUNG | WÖRTERBUCH HERUNTERLADEN | <AUSWÄHLEN> | OK

Ich würde DVDs nachwievor mit SubRip rippen, es ist genauer und besser. SubEdits Stärken liegen halt woanders ...
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
dr.olds
Major
Major


Anmeldungsdatum: 13.02.2005
Beiträge: 216
Wohnort: the last house on the left ...

BeitragVerfasst am: Do Dez 22, 2011 11:32 pm    Titel: Antworten mit Zitat

RallBauer1 hat folgendes geschrieben::
Ich würde DVDs nachwievor mit SubRip rippen, es ist genauer und besser. SubEdits Stärken liegen halt woanders ...

aber subrip hat extreme schwächen bei subs , die ursprünglich von blurays stammen (auch wenn sie als sub/idx vorliegen) . der editor erkennt die buchstaben hingegen recht gut , nur wenn er die wörter nicht kennt mangels deutschem wörterbuch isses mühsam . aber so werd ich's mal probieren , danke für den tip .
_________________
realität ist eine illusion die durch alkoholmangel hervorgerufen wird
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
RallBauer1
Newcomer
Newcomer


Anmeldungsdatum: 03.04.2008
Beiträge: 22

BeitragVerfasst am: Fr Dez 23, 2011 10:30 pm    Titel: Antworten mit Zitat

... hmm, ich hab die Erfahrung gemacht, dass SE gerne mal Zeilen auslässt, sie also gar nicht als Untertitel erkennt. Bei etwa 900 Zeilen können es durchaus 4-5 dann sein - nicht viel, dennoch sehr störend ...


Naja, subrip ist wirklich DAS TOOL für DVDs, SE für TV-Aufnahmen + etc; ideal auch zum Nachbearbeiten ...
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
dr.olds
Major
Major


Anmeldungsdatum: 13.02.2005
Beiträge: 216
Wohnort: the last house on the left ...

BeitragVerfasst am: Sa Dez 24, 2011 11:41 am    Titel: Antworten mit Zitat

RallBauer1 hat folgendes geschrieben::
... hmm, ich hab die Erfahrung gemacht, dass SE gerne mal Zeilen auslässt, sie also gar nicht als Untertitel erkennt. Bei etwa 900 Zeilen können es durchaus 4-5 dann sein - nicht viel, dennoch sehr störend ...

bei meinem ersten versuch waren es 2 zeilen , die ich aber entdeckt und nachträglich eingefügt habe . nicht optimal , aber gewisse subs lassen sich nicht mit einem einzigen programm erstellen , da mache ich verschiedene versuche mit verschiedenen programmen und flicke das dann zusammen .
_________________
realität ist eine illusion die durch alkoholmangel hervorgerufen wird
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
psy
Soldier
Soldier


Anmeldungsdatum: 16.07.2003
Beiträge: 60
Wohnort: Swiss

BeitragVerfasst am: So Jan 01, 2012 3:46 pm    Titel: Antworten mit Zitat

dr.olds hat folgendes geschrieben::
RallBauer1 hat folgendes geschrieben::
... hmm, ich hab die Erfahrung gemacht, dass SE gerne mal Zeilen auslässt, sie also gar nicht als Untertitel erkennt. Bei etwa 900 Zeilen können es durchaus 4-5 dann sein - nicht viel, dennoch sehr störend ...

bei meinem ersten versuch waren es 2 zeilen , die ich aber entdeckt und nachträglich eingefügt habe . nicht optimal , aber gewisse subs lassen sich nicht mit einem einzigen programm erstellen , da mache ich verschiedene versuche mit verschiedenen programmen und flicke das dann zusammen .


Darf ich fragen wie die entdeckt wurden? Beim Schauen de Films mit den gerippten Subs?
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
dr.olds
Major
Major


Anmeldungsdatum: 13.02.2005
Beiträge: 216
Wohnort: the last house on the left ...

BeitragVerfasst am: Mo Jan 02, 2012 8:18 pm    Titel: Antworten mit Zitat

psy hat folgendes geschrieben::
dr.olds hat folgendes geschrieben::
RallBauer1 hat folgendes geschrieben::
... hmm, ich hab die Erfahrung gemacht, dass SE gerne mal Zeilen auslässt, sie also gar nicht als Untertitel erkennt. Bei etwa 900 Zeilen können es durchaus 4-5 dann sein - nicht viel, dennoch sehr störend ...

bei meinem ersten versuch waren es 2 zeilen , die ich aber entdeckt und nachträglich eingefügt habe . nicht optimal , aber gewisse subs lassen sich nicht mit einem einzigen programm erstellen , da mache ich verschiedene versuche mit verschiedenen programmen und flicke das dann zusammen .


Darf ich fragen wie die entdeckt wurden? Beim Schauen de Films mit den gerippten Subs?

nein , ich hatte die subs noch mit einem anderen programm gerippt und festgestellt , dass dort zwei items mehr vorhanden waren . dafür war aber die fehlerquote der ocr-erkennung dort grösser .
_________________
realität ist eine illusion die durch alkoholmangel hervorgerufen wird
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge vom vorherigen Thema anzeigen:   
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    SUBTiTLES.DE Foren-Übersicht -> Bad Subtitles Alle Zeiten sind GMT + 2 Stunden
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.


Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
-[ subtitles.de|Theme and Icons created and copyright ©2001-2004 by ThaWizard ]-

Anti Bot Question MOD - phpBB MOD gegen Spambots
Vereitelte Spamregistrierungen / Spambeiträge: 59297 / 0